My mother-in-law is coming tomorrow.
Ma belle-mère arrive demain.
Vitesse normale:
Vitesse lente:
Prénom | Anglais / Français | Lent | Normal |
---|---|---|---|
Lisa: |
Bonjour. |
||
James: |
Salut, est-ce que tu es encore debout? |
||
Lisa: |
Oui. |
||
James: |
You sound tired, is everything OK? Tu as l'air fatigué. Tout va bien? |
||
Lisa: |
Yeah, everything's fine. I'm just getting ready to go to bed. It's been a really long day. Ouais, ça va pas mal. Je me prépare à aller me coucher. La journée a été longue. |
||
James: |
Do you have time to get some coffee with me later? I have something I want to talk to you about. Est-ce que tu as le temps de prendre un café avec moi plus tard? J'ai quelque chose dont je veux te parler. |
||
Lisa: |
No, sorry. Not today. I have to get up early tomorrow. Non, désolé. Pas aujourd'hui. Je dois me lever tôt demain. |
||
James: |
Oh, What are you going to do tomorrow? Oh, qu'est-ce que tu vas faire demain? |
||
Lisa: |
My mother-in-law is coming over so I have to get up early and clean the house. Ma belle-mère vient me rendre visite, donc je dois me lever tôt et ranger la maison. |
||
James: |
Je vois. |
||
Lisa: |
Tu es libre demain? |
||
James: |
Yes, in the afternoon. I have to finish something I'm working on, but I'll be free after 3:30. Oui, dans l'après-midi. Je dois finir quelque chose sur quoi je travaille, mais je serai libre après trois heures et demie. |
||
Lisa: |
Do you want to get together after you finish work? Tu veux qu'on se retrouve après ton travail? |
||
James: |
Do you think you'll have time? Tu penses que tu auras le temps? |
||
Lisa: |
Yeah, my mother-in-law will be leaving here around 2PM. Ouais, ma belle-mère va partir d'ici vers deux heures de l'après-midi. |