Nervous about surgery.
Nerveux au sujet de l'opération.
Vitesse normale:
Vitesse lente:
Prénom | Anglais / Français | Lent | Normal |
---|---|---|---|
Karen: |
Salut Jim. |
||
Jim: |
Hi Karen. You look upset, what's wrong? Salut Karen. Tu as l'air inquiète, qu'est-ce qui ne va pas? |
||
Karen: |
It's nothing. I'm just a little nervous. C'est rien. Je suis juste un peu nerveuse. |
||
Jim: |
Est-ce tout va bien? |
||
Karen: |
Well, I'm having surgery tomorrow on my finger. Eh bien, je vais me faire opérer du doigt demain. |
||
Jim: |
What's wrong with your finger? Qu'est-ce que tu as au doigt? |
||
Karen: |
I broke it the other day playing basketball. Je l'ai cassé l'autre jour en jouant au basket. |
||
Jim: |
Oh, c'est terrible. |
||
Karen: |
Yeah, it's been bothering me since that day. Oui, ça me gène depuis ce jour-là. |
||
Jim: |
Are you afraid of having surgery? Tu as peu d'avoir une opération? |
||
Karen: |
Yes. I've never had surgery before. Oui. Je n'ai jamais eu d'opération auparavant. |
||
Jim: |
I wouldn't worry. I had to have surgery on my leg last year. Everything went fine. Je ne me ferais pas de soucis. J'ai dû me faire opérer de la jambe l'année dernière. Tout s'est bien passé. |
||
Karen: |
Were you nervous before the surgery? Etais-tu nervuex avant l'opération? |
||
Jim: |
Un peu. Qui est le docteur? |
||
Karen: |
Dr. Allen. |
||
Jim: |
Oh, I've heard he's really good. I don't think you have anything to worry about. Oh, j'ai entendu qu'il était très bien. Je ne pense pas que tu aies à t'inquiéter de quoi que ce soit. |
||
Karen: |
Good. That makes me feel much better. Bien. Je me sens beaucoup mieux. |