100 Aulas de Inglês
Nervous about surgery.

Nervoso por causa da cirurgia.

Hi Jim.

Oi Jim.


Hi Karen. You look upset, what's wrong?

Oi Karen. Você parece chateada, o que está errado?


It's nothing. I'm just a little nervous.

Não é nada. Eu estou apenas um pouco nervosa.


Is everything all right?

Está tudo bem?


Well, I'm having surgery tomorrow on my finger.

Bom, eu tenho uma cirurgia amanhã no meu dedo.


What's wrong with your finger?

O que há de errado com o teu dedo?


I broke it the other day playing basketball.

Eu o quebrei outro dia jogando basquete.


Oh, that's terrible.

Nossa, que terrível.


Yeah, it's been bothering me since that day.

Sim, tem me incomodado desde aquele dia.


Are you afraid of having surgery?

Você está com medo da cirurgia?


Yes. I've never had surgery before.

Sim, eu nunca fiz uma cirurgia antes.


I wouldn't worry. I had to have surgery on my leg last year. Everything went fine.

Eu não me procuparia. Eu fiz uma cirurgia na minha perna no ano passado. Tudo foi bem.


Were you nervous before the surgery?

Você estava nervoso antes da cirurgia?


A little. Who's your doctor?

Um pouco. Que é o teu médico?


Dr. Allen.

Dr. Allen.


Oh, I've heard he's really good. I don't think you have anything to worry about.

Eu ouví que ele é muito bom. Eu não acho que você tenha algo do que se preocupar.


Good. That makes me feel much better.

Bom. Isso me faz sentir melhor.

Lessons