Dinner invitation.
Lesson 56 Level 2
Dinner invitation.
Mời ăn tối.

Tốc độ bình thường:

Tốc độ chậm:

Tên Anh / Tiếng Việt Chậm Bình thường
Barbara:

Hi James, it's good to see you again.

Chào James, rất vui gặp lại bạn. volume_up

volume_up volume_up
James:

Hi Barbara.

Chào Barbara. volume_up

volume_up volume_up
Barbara:

Are you here for work?

Bạn ở đây để làm việc hả? volume_up

volume_up volume_up
James:

Yes.

Vâng. volume_up

volume_up volume_up
Barbara:

Is Steve with you?

Steve có đi với bạn không? volume_up

volume_up volume_up
James:

No I'm here alone. Steve couldn't come this time.

Không, tôi ở đây một mình. Steve không thể tới lần này. volume_up

volume_up volume_up
Barbara:

How long will you be staying?

Bạn sẽ ở bao lâu? volume_up

volume_up volume_up
James:

4 days. I'm going back on Friday.

4 ngày. Tôi sẽ đi về vào thứ sáu. volume_up

volume_up volume_up
Barbara:

My brother and I are getting together for dinner. Do you want to come with us?

Anh trai tôi và tôi sẽ gặp nhau để ăn tối. Bạn muốn tới với chúng tôi không? volume_up

volume_up volume_up
James:

Yeah, that would be nice. I have a meeting in an hour. I can meet you afterwards, if that's OK. The meeting shouldn't last long.

Vâng, như vậy tốt lắm. Tôi có một buổi họp khoảng một tiếng nữa. Tôi có thể gặp các bạn sau đó, nếu được. Buổi họp không kéo dài lâu. volume_up

volume_up volume_up
Barbara:

That's fine. Who is your meeting with?

Tốt rồi. Bạn họp với ai? volume_up

volume_up volume_up
James:

The Boston Insurance Company. I'll call you when it's over.

Công ty bảo hiểm Boston. Tôi sẽ gọi cho bạn khi họp xong. volume_up

volume_up volume_up
Barbara:

OK.

Được. volume_up

volume_up volume_up
James:

Can I use your phone? I left mine in the car and I want to call them to get directions.

Tôi có thể dùng điện thoại của bạn không? Tôi bỏ điện thoại trong xe và tôi muốn gọi họ để hỏi đường. volume_up

volume_up volume_up
Barbara:

Sure, here you go.

Được chứ, đây. volume_up

volume_up volume_up