Do you know how to get downtown?
မြို့ထဲကိုဘယ်လိုသွားရသလဲသိလား?
ပုံမှန်မြန်နှုန်:
အနှေးအမြန်:
အမည် | အင်္ဂလိပ် / Burmese | နှေးနှေး | သာမန် |
---|---|---|---|
Sharon: |
Hi George, do you know how to get downtown? ဟိုင်း ဂျော့၊ မြို့ထဲကိုဘယ်လိုသွားရသလဲ သိလား? |
||
George: |
Sure. Why are you going there? သေချာတာပေါ့။ ဘာလို့သွားမှာလဲ? |
||
Sharon: |
ကွန်ပျူတာဝယ်ချင်လို့။ |
||
George: |
အိုကေ။ ကားနဲ့သွားမှာလဲ။ |
||
Sharon: |
အင်း။ |
||
George: |
Go straight down this road. When you get to the second light, take a left. Then get on the highway and take exit 52. ဒီလမ်းအတိုင်းသွား။ ဒုတိယ မီးပွိုင့်မှာ ဘယ်ဘက်ချိုး။ ဟိုင်းဝေးက နေ ၅၂ ထွက်ပေါက်မှာ ထွက်။ |
||
Sharon: |
That sounds really complicated. Can you tell me again? Which road do I take first? ရှုပ်ပုံရတယ်။ ပြန်ပြောလို့ရမလား? ဘယ်လမ်းကနေအရင်သွားရမလဲ? |
||
George: |
You go down this road, then at the second light turn left. That road is "Main street." ဒီလမ်းအတိုင်းသွား။ ဒုတိယ မီးပွိုင့်မှာ ဘယ်ဘက်ချိုး။ အဲဒါ မိန်းလမ်းပဲ။ |
||
Sharon: |
အိုကေ။ ရပြီလို့ထင်တာပဲ။ |
||
George: |
Why are you buying a new computer anyway? Didn't you just get one a few months ago? ကွန်ပျူတာဘာလို့ဝယ်မှာလဲ? လအနည်းငယ်တုန်းကပဲ တစ်လုံးဝယ်သေးတယ် မဟုတ်လား? |
||
Sharon: |
Yes, but it doesn't work anymore. အင်း။ အလုပ်မလုပ်တော့လို့။ |
||
George: |
ဘယ်ကဝယ်တာလဲ? |
||
Sharon: |
ဝေါလ်မတ် က။ |
||
George: |
I think you're computer should still be under warranty. You can bring it back to them and they'll fix it for free. ကွန်ပျူတာ မှာ အာမခံရှိအုံးမှာပဲ။ ပြန်ယူသွားပြီးတော့ အလကားပြင်ခိုင်းလို့ရတယ်။ |
||
Sharon: |
I think you're right. I didn't think about that. I should go talk to them about it. Where is the closest Wal-Mart? မင်းမှန်တယ်။ မစဉ်းစားမိဘူး။ သွားပြီးပြောကြည့်လိုက်အုံးမယ်။ အနီးဆုံး ဝေါလ်မတ်က ဘယ်မှာလဲ? |
||
George: |
It's about 2 blocks from here. I have to go there to get some stuff now anyway. Do you want to follow me? ၂ ဘလောက်မှာပဲ။ ပစ္စည်းဝယ်ဖို့ ငါလည်းသွားရမှာ။ လိုက်ခဲ့မလား? |
||
Sharon: |
သေချာတာပေါ့။ |