We're not lost!
Lesson 72 Level 3
We're not lost!
လမ်းပျောက်ပါဘူး!

ပုံမှန်မြန်နှုန်:

အနှေးအမြန်:

အမည် အင်္ဂလိပ် / Burmese နှေးနှေး သာမန်
Linda:

Are you hungry?

ဆာပြီလား?

volume_up volume_up
Robert:

No, why?

ဟင့်အင်း ဘာလို့လဲ?

volume_up volume_up
Linda:

We've been driving for a long time. I think we'd better find some place to eat soon.

မောင်းနေတာ တော်တော်ကြာပြီ။ စားဖို့ အတွက်နေရာတခုခု တွေ့တော့မယ် ထင်တာပဲ။

volume_up volume_up
Robert:

No, I'm OK. We're late so we'd better not stop.

ဟင့်အင်း။ အိုကေပါတယ်။ နောက်ကျနေပြီ မရပ်တာကောင်းမယ်။

volume_up volume_up
Linda:

We've passed that same store three times already. I think we're lost. We should ask someone for directions.

စတိုးဆိုင် တဆိုင် ထဲကို ဖြတ်လာတာ ၃ ခါရှိပြီ။ လမ်းမှားနေပြီထင်တယ်။ တယောက်ယောက်ကို လမ်းမေးရင်ကောင်းမယ်။

volume_up volume_up
Robert:

We're not lost.

မမှားပါဘူး။

volume_up volume_up
Linda:

I've never gone this way before. Do you know where you're going?

ဒီလမ်း ကို တခါမှ မသွားဘူးဘူး။ ဘယ်သွားနေလဲ သိလား?

volume_up volume_up
Robert:

Yes, this road goes through town. It's faster than the highway.

အင်း။ ဒီလမ်း ကို မြို့ကိုဖြတ်သွားတယ်။ ဟိုင်းဝေး ထက်ပိုမြန်တယ်။

volume_up volume_up
Linda:

OK. Would you mind driving a little slower please?

အိုကေ။ နဲနဲ ဖြေးမောင်းလို့ မရဘူးလား?

volume_up volume_up
Robert:

Sure, no problem.

ရတယ်။ ပြဿနာမရှိဘူး။

volume_up volume_up
Linda:

Did you see that sign back there? I think this is a one way street.

နောက်က ဆိုင်းဘုတ်ကိုမြင်သလား? တလမ်းမောင်းလို့ထင်တယ်။

volume_up volume_up
Robert:

No, I didn't see it. I'm going to have to turn around.

ဟင့်အင်း၊ မမြင်လိုက်ဘူး၊ ပြန်ကွေ့ရမှာပေါ့။

volume_up volume_up
Linda:

You can't turn around here. I think you should let me drive.

ပြန်ကွေ့လို့မရဘူး။ ငါ့ကိုပေးမောင်းတာကောင်းမယ် ထင်တယ်။

volume_up volume_up
Robert:

I think you're right. I'm getting tired.

မင်းမှန်တယ်။ ပင်ပန်းနေပြီ။

volume_up volume_up