အမည် | အင်္ဂလိပ် / Burmese | နှေးနှေး | သာမန် |
---|---|---|---|
Vicky: |
ဟဲလို? |
||
Ben: |
ဟိုင်း ဗစ်ကီ။ |
||
Vicky: |
အဲဒီမှာလား? |
||
Ben: |
အင်း။ |
||
Vicky: |
I just got off the subway. I'm almost there. Sorry I'm late. အခုပဲမြေအောက်ရထားကထွက်တာ။ ရောက်တော့မယ်။ နောက်ကျတာတောင်းပန်ပါတယ်။ |
||
Ben: |
That's no problem. I just wanted to tell you I'm inside. ပြဿနာမရှိပါဘူး။ အထဲမှာလို့ ပြောမလို့ပါ။ |
||
Vicky: |
ဘယ်မှာလဲ? |
||
Ben: |
၂ ထပ်မှာ |
||
Vicky: |
Should I come to the second floor or do you want to come to the first floor? ၂ ထပ်ကိုတက်ခဲ့ရမှာလား၊ မင်း ၁ ထပ်ကို ဆင်းလာမှာလား? |
||
Ben: |
အပေါ်ကိုတက်ခဲ့။ |
||
Vicky: |
ဘာလဲ? |
||
Ben: |
Oh, Can you hear me OK? I said, come to the second floor. အိုး၊ ကောင်းကောင်းကြားရလား? ၂ ထပ်ကို တက်ခဲ့လို့ပြောတာ။ |
||
Vicky: |
Oh, OK. What are you doing there? အိုး၊ အိုကေ။ အဲဒီမှာ ဘာလုပ်နေတာလဲ? |
||
Ben: |
Just looking at some books on how to learn English. အင်္ဂလိပ်စာလေ့လာဖို့ စာအုပ်တွေကြည့်နေတာ။ |
||
Vicky: |
Do you want to get something to eat later? ပြီးရင် တခုခုသွားစားကြမလား? |
||
Ben: |
No, I'm still full from dinner. ဟင့်အင်း။ ညစာ ကတည်းက ပြည့်နေပြီ။ |
||
Vicky: |
ဘာလုပ်ချင်သလဲ? |
||
Ben: |
I don't know for sure. When you get here we'll talk about it. မသေချာဘူး။ မင်းရောက်မှ ပြောကြတာပေါ့။ |
||
Vicky: |
အိုကေ။ တွေ့မယ်လေ။ |
||
Ben: |
ဘိုင်။ |