အမည် | အင်္ဂလိပ် / Burmese | နှေးနှေး | သာမန် |
---|---|---|---|
Ticket clerk: |
Next please. Hello. How can I help you? နောက်တစ်ယောက်။ ဟဲလို။ ဘာအကူအညီပေးရမလဲ? |
||
Larry: |
I'd like to buy a ticket to New York. နယူးယောက် ကို သွားဖို့ လက်မှတ်ဝယ်ချင်လို့ပါ။ |
||
Ticket clerk: |
Would you like one way or round trip? တစ်ကြောင်းထဲလား? အသွားအပြန်လား? |
||
Larry: |
အသွားအပြန်ပါ။ |
||
Ticket clerk: |
ဘယ်တော့ သွားမှာလဲ? |
||
Larry: |
When does the next plane leave? နောက်လေယာဉ်က ဘယ်အချိန်ထွက်မှာလဲ? |
||
Ticket clerk: |
၂ နာရီလောက်အတွင်းထွက်မယ်။ |
||
Larry: |
I'd like a ticket for that flight please. အဲဒီ လေယာဉ် အတွက် လက်မှတ် ကျေးဇူးပြုပါ။ |
||
Ticket clerk: |
ပထမတန်းလား၊ ရိုးရိုးတန်းလား? |
||
Larry: |
ရိုးရိုးတန်း။ |
||
Ticket clerk: |
OK, let me check availability. I'm sorry. Tickets for that flight are sold out. အိုကေ။ ရှိမရှိကြည့်ပါရစေ။ ဆောရီး။ အဲဒီလေယာဉ် အတွက် လက်မှတ် ကုန်နေပါပြီ။ |
||
Larry: |
အဲဒါ ရဲ့ နောက် က ဟာကော? |
||
Ticket clerk: |
Let me see. Yes, that one still has seats available. Would you like me to reserve a seat for you? ကြည့်လိုက်အုံးမယ်။ တစ်ခုံတော့ လွတ်သေးတယ်။ အဲဒီ ခုံ ချန်ထားပေးရမလား? |
||
Larry: |
ဟုတ်ကဲ့။ ကျေးဇူးပြုပေးပါ။ |
||
Ticket clerk: |
အဲဒီ ဒေါ်လာ ၁၂၀ ပါ။ |
||
Larry: |
အိုကေ။ |
||
Ticket clerk: |
Thank you, here's your change. ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။ ပြန်အမ်းငွေ ဒီမှာပါ။ |