900 sentences in life crazy english
Lesson 49
Lesson 49: Horrible Experiences
Leçon 49 : Expériences horribles |
724. I saw a child begging on the street this morning.
J'ai vu un enfant mendier dans la rue ce matin. |
725. The car hit him right in front of me.
La voiture l'a percuté juste devant moi. |
726. His arm was cut very badly by the fan blade.
Son bras a été gravement coupé par la pale du ventilateur. |
727. I was once beaten very badly by a robber.
Un jour, j'ai été très violemment battu par un voleur. |
728. After the crash, the doctors had to pick out glass from my leg.
Après l'accident, les médecins ont dû retirer du verre de ma jambe. |
729. I could hear the child crying all night outside.
J'entendais l'enfant pleurer toute la nuit dehors. |
730. Her baby was eaten by wolves.
Son bébé a été mangé par les loups. |
731. The fire destroyed our entire house.
L'incendie a détruit toute notre maison. |
732. My aunt’s finger was cut off while she was working in a factory.
Le doigt de ma tante a été coupé alors qu'elle travaillait dans une usine. |
733. The accident left him blind in one eye.
L’accident l’a rendu aveugle d’un œil. |
734. I cut myself while fixing the lawnmower.
Je me suis coupé en réparant la tondeuse à gazon. |
735. He was on a business trip and was on his way home when the terrorists killed him.
Il était en voyage d'affaires et rentrait chez lui lorsque les terroristes l'ont tué. |
736. It was the single worst terrorist attack that the world has ever seen.
Il s’agit de la pire attaque terroriste que le monde ait jamais connue. |
737. I have two broken ribs, and they hurt when I move too much.
J'ai deux côtes cassées et ça me fait mal quand je bouge trop. |
738. I managed to punch one of them, but I couldn’t take on both of them at the same time.
J'ai réussi à en frapper un, mais je ne pouvais pas affronter les deux en même temps. |