имя | английский / Pусский | Медленный | Нормальный |
---|---|---|---|
Kim: |
Hi Peter, can I talk to you for a moment. I just heard the cookie factory downtown is going out of business. Привет Питер, можно поговорить с тобой немного. Я слышала, что кондитерская фабрика в центре города прекратила свою деятельность. |
||
Peter: |
Откуда ты это услышала? |
||
Kim: |
Сара сказала мне. |
||
Peter: |
I'm not sure that's true. I haven't heard anything about it. Я не уверен, что это правда. Я ничего об этом не слышал. |
||
Kim: |
She said that they have already started to lay people off. Она сказала, что они уже начали увольнять людей. |
||
Peter: |
Doesn't your father work there? Разве твой отец там не работает? |
||
Kim: |
Yes, I'm really worried he might get laid off, he just started to work there about three months ago. What do you think I should do? Да, я очень переживаю, что его могут уволить, он только начал там работать около трех месяцев назад. Что ты считаешь, я должна сделать? |
||
Peter: |
Я бы поговорил с твоим отцом. |
||
Kim: |
Yeah, but if there was something wrong I don't think he'd tell me. He doesn't like to upset me, but I really would like to know what's going on. Да, но если там что-то не так, я не думаю, что он мне скажет. Он не любит расстраивать меня, но я очень хочу знать, что происходит. |
||
Peter: |
Что ты собираешься делать? |
||
Kim: |
Aren't you good friends with the president of that company? Разве ты не хороший друг президента той компании? |
||
Peter: |
Yes, we use to work together at a different company about five years ago. Да, мы работали вместе в другой компании около пяти лет назад. |
||
Kim: |
Maybe you could call him and see what's going on. Может ты мог бы позвонить ему и узнать, что происходит. |
||
Peter: |
Well, I don't know. I guess I could. It's pretty late now, but I'll call him in the morning. Ну, я не знаю. Думаю, я мог бы. Сейчас довольно поздно, но я позвоню ему утром. |
||
Kim: |
Хорошо, спасибо большое. |