ฉันเปลี่ยนใจ.
Ellen:
Kevin, what would you like to do?
เคลวิน, คุณ ชอบทำอะไร?
Kevin:
I don't know. Maybe watch TV.
ผมไม่รู้. บางที ดูทีวี.
That's a good idea. We're going shopping later so I think you should rest for a while.
นั่นเป็นความคิดที่ดี. เรากำลังจะไป ช็อปปิ้งทีหลัง ดังนั้นฉันคิดว่า คุณควรจะพัก สักนิดนึง.
I don't think I want to go anymore.
ผมไม่ คิดว่าผมอยากจะไปอีกแล้ว.
What do you mean? I thought you said we were going shopping.
คุณหมายความว่ายังไง? ฉันคิดว่า คุณบอกว่าเราจะไปช็อปปิ้ง.
I know, but I changed my mind. I'm too tired.
ผมรู้, แต่ผมเปลี่ยนใจ. ผมเหนื่อยมาก.
Well, I still have a lot of stuff to buy. When do you think we'll go?
อืมม์, ฉันยังคงมีของที่ต้องซื้ออีกเยอะ. คุณ คิดว่า เราจะไปกันเมื่อไร ?
Maybe tonight.
บางที คืนนี้.
OK, would you mind if I use your phone?
โอเค, คุณจะรังเกียจไหมถ้าฉันใช้โทรศัพท์ของคุณ ?
Sorry I don't have signal.
ขอโทษ ผมไม่มี สัญญาณ.
Are you kidding? I usually have really good reception here.
คุณล้อเล่นหรือปล่าว? โดยปกติ ฉันมีสัญญาณที่ดีที่นี่.
My phone is very old and it doesn't work very well.
โทรศัพท์ของผมเก่ามากและมันทำงานได้ไม่ดีมาก.
What if I take it outside?
แล้วถ้าฉันเอามันออกไปข้างนอกล่ะ?
Yes, that's fine. It works well outside.
ใช่, นั่นคงได้.มันใช้งานได้ดี ข้างนอก.