He cambiado de idea.
Ellen:
Kevin, what would you like to do?
Kevin, que te gustaria hacer?
Kevin:
I don't know. Maybe watch TV.
No se. Quizas ver la Tele.
That's a good idea. We're going shopping later so I think you should rest for a while.
Es una buena idea. Vamos a ir de compras mas tarde, entonces creo que deberias descansar un ratito.
I don't think I want to go anymore.
Creo que ya no quiero ir.
What do you mean? I thought you said we were going shopping.
Que dices? Crei que dijiste que iriamos de compras.
I know, but I changed my mind. I'm too tired.
Lo se, pero cambie de idea. Estoy muy cansado.
Well, I still have a lot of stuff to buy. When do you think we'll go?
Bueno, yo de todas maneras tengo mucho que comprar. Cuando crees que iremos?
Maybe tonight.
Tal vez por la noche.
OK, would you mind if I use your phone?
Bien. Te molestaria que usara tu telefono?
Sorry I don't have signal.
Perdona pero no tengo cobertura.
Are you kidding? I usually have really good reception here.
Estas de broma? Normalmente tengo buena recepcion aqui.
My phone is very old and it doesn't work very well.
Mi telefono esta muy viejo y no funciona muy bien.
What if I take it outside?
Y si lo llevo afuera?
Yes, that's fine. It works well outside.
Si, esta bien. Funciona bien afuera.