900 Crazy English sentences for daily life
Lesson 45
Lesson 45: Embarrassing Experiences
Урок 45: Неловкие ситуации |
I can’t believe I said something that stupid at the party.
Не могу поверить, что я сказал такую глупость на вечеринке. |
I just spilled my drink all over my pants.
Я только что пролил напиток себе на штаны. |
Halfway through my speech, I forgot the rest of what I wanted to say.
На середине речи я забыл, что хотел сказать дальше. |
I didn’t notice the stain until I got to work.
Я не заметил пятна, пока не приступил к работе. |
He tripped and fell right in front of the guests.
Он споткнулся и упал прямо перед гостями. |
She came to the party in the same dress as me.
Она пришла на вечеринку в таком же платье, как и я. |
My ex-girlfriend told everyone at the party about me.
Моя бывшая девушка рассказала обо мне всем на вечеринке. |
He was so sick that he vomited right in the middle of dinner.
Ему было так плохо, что его вырвало прямо во время ужина. |
I just realized that this shirt isn’t clean.
Я только что понял, что эта рубашка грязная. |
Someone told Bob what I said about him.
Кто-то передал Бобу то, что я о нем сказал. |
That has to be my most embarrassing moment ever.
Это, должно быть, мой самый неловкий момент в жизни. |
That shouldn’t be enough to cause you to quit.
Этого не должно быть достаточно, чтобы заставить вас бросить курить. |
That is a little embarrassing.
Это немного смущает. |
Still you shouldn’t stop doing something you liked just because of one incident.
Но не стоит прекращать заниматься любимым делом только из-за одного случая. |
I embarrassed myself the entire evening.
Я весь вечер опозорилась. |