900 Crazy English sentences for daily life

Lesson 45

Lesson 45: Embarrassing Experiences

Lección 45: Experiencias embarazosas

I can’t believe I said something that stupid at the party.

No puedo creer que haya dicho algo tan estúpido en la fiesta.

I just spilled my drink all over my pants.

Acabo de derramar mi bebida sobre mis pantalones.

Halfway through my speech, I forgot the rest of what I wanted to say.

A mitad de mi discurso, olvidé el resto de lo que quería decir.

I didn’t notice the stain until I got to work.

No me di cuenta de la mancha hasta que me puse a trabajar.

He tripped and fell right in front of the guests.

Tropezó y cayó justo delante de los invitados.

She came to the party in the same dress as me.

Ella vino a la fiesta con el mismo vestido que yo.

My ex-girlfriend told everyone at the party about me.

Mi exnovia le contó a todos en la fiesta sobre mí.

He was so sick that he vomited right in the middle of dinner.

Estaba tan enfermo que vomitó justo en medio de la cena.

I just realized that this shirt isn’t clean.

Acabo de darme cuenta de que esta camisa no está limpia.

Someone told Bob what I said about him.

Alguien le contó a Bob lo que dije de él.

That has to be my most embarrassing moment ever.

Ese tiene que ser mi momento más embarazoso.

That shouldn’t be enough to cause you to quit.

Eso no debería ser suficiente para hacerte renunciar.

That is a little embarrassing.

Eso es un poco vergonzoso.

Still you shouldn’t stop doing something you liked just because of one incident.

Aún así, no deberías dejar de hacer algo que te gusta sólo por un incidente.

I embarrassed myself the entire evening.

Me avergoncé toda la noche.