900 Crazy English sentences for daily life
Lesson 13
Lesson 13: Newspapers and Magazines
Lição 13: Jornais e revistas |
This newspaper is very liberal in its opinions.
Este jornal é muito liberal em suas opiniões. |
I read the paper online every morning.
Eu leio o jornal online todas as manhãs. |
He just got a subscription to that magazine.
Ele acabou de assinar aquela revista. |
The pictures are good, but the magazine articles aren’t very interesting.
As fotos são boas, mas os artigos de revista não são muito interessantes. |
The newspaper has a lot of unpleasant stories.
O jornal tem muitas histórias desagradáveis. |
My father is a journalist for the New York Times.
Meu pai é jornalista do New York Times. |
I only read the headlines, not the entire paper.
Eu só leio as manchetes, não o jornal inteiro. |
This magazine focuses on politics.
Esta revista é focada em política. |
International news is hard to understand sometimes.
Às vezes é difícil entender notícias internacionais. |
This week’s issue has a good interview with the governor.
A edição desta semana tem uma boa entrevista com o governador. |
I can’t afford to have the paper every day, so I only have the Sunday paper delivered.
Não tenho condições de receber o jornal todos os dias, então só peço que me entreguem o jornal de domingo. |
Because the Sunday paper has a summary of the week’s news stories
Porque o jornal de domingo tem um resumo das notícias da semana |
as well as extra sections about style, health, books, and culture.
bem como seções extras sobre estilo, saúde, livros e cultura. |
I can’t live without my morning paper. I read it while having breakfast and drinking my coffee.
Não consigo viver sem meu jornal matutino. Leio enquanto tomo café da manhã e bebo meu café. |
It’s a fashion magazine. It has lots of articles about clothes and make-up.
É uma revista de moda. Tem muitos artigos sobre roupas e maquiagem. |
I suppose that’s why they print so many different kinds of magazines, because people have such different preferences.
Acho que é por isso que eles imprimem tantos tipos diferentes de revistas, porque as pessoas têm preferências tão diferentes. |