Josh works at a software company.
جاش يعمل في شركة برمجيات
السرعة العادية:
سرعة بطيئة:
اسم | الإنجليزية / الْعَرَبيّة | بطيء | عادي |
---|---|---|---|
Josh: |
مرحبا راتشل |
||
Rachel: |
Hi Josh! It's been a long time. Where are you working now? جوش مرحبا! لقد كان وقتا طويلا. أين أنت تعمل الآن؟ |
||
Josh: |
I work at a software company downtown. I'm an engineer. أعمل في شركة برمجيات وسط البلد. أنا مهندس. |
||
Rachel: |
That's interesting. What kind of software do you write? هذا مثير للاهتمام. أي نوع من البرمجيات تكتب؟ |
||
Josh: |
It's a database for small businesses. انها قاعدة بيانات للشركات الصغيرة. |
||
Rachel: |
Does your company have a website? هل لشركتكم موقعا للانترنت؟ |
||
Josh: |
نعم |
||
Rachel: |
ما هو عنوان الموقع؟ |
||
Josh: |
www.sun.com |
||
Rachel: |
كيف يمكنني الحصول على البرامج؟ |
||
Josh: |
You can download it from the website. It's very popular and it's free. يمكنك تحميل البرنامج من الموقع. انها تحظى بشعبية كبيرة ، وأنه مجاني. |
||
Rachel: |
OK, I'll do that. I have to go now. It was really nice seeing you again. حسنا ، سأفعل ذلك. ولا بد لي من الذهاب الآن. انه لطيف لرؤيتك مرة أخرى. |
||
Josh: |
It was nice seeing you too. Email me next week and we'll get together for coffee. كان لطيفا للغاية لرؤيتك. أرسل لي رسالة الكترونية الاسبوع المقبل سنذهب معا لشرب القهوة. |
||
Rachel: |
My computer is broken so I can't send email right now. Can I call you? هناك عطل في الكمبيوتر بحيث لا يمكنني ارسال البريد الالكتروني في الوقت الحالي. يمكنني أن اتصل بك؟ |
||
Josh: |
Sure, my number is 233-288-2328. بالتاكيد, هذا رقمي233 288 2328 |