385. Isolated rural locations.
/ˈaɪsəleɪtɪd ˈrʊərəl ləʊˈkeɪʃənz/
ชนบทห่างไกล
386. I’m leaving. I’ve had enough of all this nonsense!
/aɪm ˈliːvɪŋ. aɪv həd ɪˈnʌf əv ɔːl ðɪs ˈnɒnsns/
ฉันจะไปแล้ว ฉันทนเรื่องไร้สาระนี้ไม่ไหวแล้ว
387. Is your translation correct?
/ɪz jə trænsˈleɪʃən kəˈrekt/
คุณแปลถูกต้องหรือไม่?
388. It comes to nothing.
/ɪt kʌmz tə ˈnʌθɪŋ/
มันไม่ได้ไปไหน
389. I’m going out of my mind!
/aɪm ˈgəʊɪŋ aʊt əv maɪ maɪnd/
ฉันจะบ้าที่นี่
390. It’s raining cats and dogs.
/ɪts ˈreɪnɪŋ kæts ənd dɒgz/
ฝนกำลังตก
391. It never rains but it pours.
/ɪt ˈnevə reɪnz bʌt ɪt pɔːz/
ภัยพิบัติไม่ได้มีใจเดียว
392. I’m going to bed now – I’m beat.
/aɪm ˈgəʊɪŋ tə bed naʊ – aɪm biːt/
ฉันจะไปนอนแล้ว ฉันเหนื่อยมาก
393. I’m pretty hot at tennis.
/aɪm ˈprɪtɪ hɒt ət ˈtenɪs/
ฉันเก่งเทนนิสมาก
394. If your job really sucks, leave it.
/ɪf jə ʤɒb ˈrɪəlɪ sʌks liːv ɪt/
ถ้างานของคุณห่วยก็ลาออก
395. I’ve told you umpteen times.
/aɪv təʊld jʊ ˈʌmptiːn taɪmz/
ฉันบอกคุณหลายครั้งแล้ว
396. If you don’t work hard, you’ll end up a zero.
/ɪf jʊ dəʊnt wɜːk hɑːd juːl end ʌp ə ˈzɪərəʊ/
ถ้าไม่ทำงานหนักก็จะไร้ประโยชน์
397. I’m dying for a cup of coffee.
/aɪm ˈdaɪɪŋ fər ə kʌp əv ˈkɒfɪ/
ฉันอยากดื่มกาแฟสักแก้ว
398. I’m not sure if you remember me.
/aɪm nɒt ʃɔː ɪf jʊ rɪˈmembə miː/
ฉันไม่รู้ว่าคุณยังจำฉันได้ไหม
399. I never miss a chance.
/aɪ ˈnevə mɪs ə ʧɑːns/
ฉันไม่เคยพลาดโอกาส
400. It’s all the same to me.
/ɪts ɔːl ðə seɪm tə miː/
อะไรก็ตามก็ดีกับฉัน