40. Don’t bother.
/dəʊnt ˈbɒðə/
Não se preocupe mais.
|
|
41. Don’t get me wrong.
/dəʊnt get miː rɒŋ/
Não me entenda mal.
|
|
42. Don’t give up.
/dəʊnt gɪv ʌp/
Não desista.
|
|
43. Don’t jump to conclusions.
/dəʊnt ʤʌmp tə kənˈkluːʒənz/
Não tire conclusões precipitadamente.
|
|
44. Don’t let me down.
/dəʊnt let miː daʊn/
Não se decepcione.
|
|
45. Don’t make any mistakes.
/dəʊnt meɪk ˈenɪ mɪsˈteɪks/
Não cometa esse erro.
|
|
46. Don’t mention it.
/dəʊnt ˈmenʃən ɪt/
Não há necessidade de ser educado!
|
|
47. Don’t miss the boat.
/dəʊnt mɪs ðə bəʊt/
Não perca a oportunidade.
|
|
48. Don’t take any chances.
/dəʊnt teɪk ˈenɪ ˈʧɑːnsɪz/
Não confie na sorte.
|
|
49. Don’t take it for granted.
/dəʊnt teɪk ɪt fə ˈgrɑːntɪd/
Não tome isso como garantido.
|
|
50. Don’t worry about it.
/dəʊnt ˈwʌrɪ əˈbaʊt ɪt/
Não se preocupe com isso.
|
|
51. Easy come, easy go.
/ˈiːzɪ kʌm ˈiːzɪ gəʊ/
Venha rapidamente, vá rapidamente.
|
|
52. Enjoy your meal.
/ɪnˈʤɔɪ jə miːl/
Coma naturalmente!
|
|
53. Easier said than done.
/ˈiːziə sed ðæn dʌn/
Dizer que é fácil, fazer é difícil.
|
|
54. First come, first served.
/fɜːst kʌm fɜːst sɜːvd/
Não há problema em ser rápido.
|
|
55. For here or to go?
/fə hɪə ə tə gəʊ/
Comer aqui ou levar?
|
|
56. Forget it.
/fəˈget ɪt/
Esqueça! Pare com isso! Esqueça.
|
|
57. Forgive me.
/fəˈgɪv miː/
Perdoe-me/Perdoe-me.
|
|
58. Give me a call.
/gɪv miː ə kɔːl/
Por favor, me ligue!
|
|
59. Give my best to your family.
/gɪv maɪ best tə jə ˈfæmɪlɪ/
Por favor, envie meus cumprimentos à sua família.
|
|
60. Have him return my call.
/həv hɪm rɪˈtɜːn maɪ kɔːl/
Diga a ele para me ligar de volta!
|
|
61. Have you ever been to Japan?
/həv jʊ ˈevə biːn tə ʤəˈpæn/
Você já esteve no Japão?
|
|
62. Have you finished yet?
/həv jʊ ˈfɪnɪʃt jet/
Você já terminou?
|
|