1000 Most Common English Phrases
Letter C
-
Call me.
Appelle-moi. -
Call the police.
Appelle la police. -
Can I borrow some money?
Est-ce que je peux emprunter de l'argent? -
Can I bring my friend?
Est-ce que je peux amener un ami? -
Can I have a glass of water please?
Est-ce que je peux avoir un verre d'eau s'il vous plaît? -
Can I have a receipt please?
Est-ce que je peux avoir un reçu s'il vous plaît? -
Can I have the bill please?
Est-ce que je peux avoir l'addition s'il vous plaît? -
Can I help you?
Est-ce que je peux vous aider? -
Can I make an appointment for next Wednesday?
Est-ce que je peux prendre rendez-vous pour mercredi prochain? -
Can I see your passport please?
Est-ce que je peux voir votre passeport s'il vous plaît? -
Can I take a message?
Est-ce que je peux prendre un message? -
Can I try it on?
Est-ce que je peux l'essayer? -
Can I use your phone?
Est-ce que je peux me servir de ton téléphone? -
Can it be cheaper?
Est-ce que ça peut être moins cher? -
Can we have a menu please.
Est-ce que je peux avoir le menu s'il vous plaît. -
Can we have some more bread please?
Est-ce que nous pouvons avoir un peu plus de pain s'il vous plaît? -
Can we sit over there?
Est-ce que nous pouvons nous asseoir là-bas? -
Can you call back later?
Est-ce que vous pouvez rappeler plus tard? -
Can you call me back later?
Est-ce que tu peux me rappeler plus tard? -
Can you carry this for me?
Est-ce que tu peux porter ça pour moi? -
Can you do me a favor?
Est-ce que tu peux me faire une faveur? -
Can you fix this?
Est-ce que tu peux réparer ça? -
Can you give me an example?
Est-ce que tu peux me donner un exemple? -
Can you help me?
Pouvez-vous m'aider? -
Can you hold this for me?
Est-ce que tu peux tenir ça pour moi? -
Can you please say that again?
Est-ce que tu peux répéter ça encore s'il te plaît? -
Can you recommend a good restaurant?
Peux-tu recommander un bon restaurant? -
Can you repeat that please?
Pouvez-vous répéter s'il vous plaît? -
Can you show me?
Est-ce que tu peux me montrer? -
Can you speak louder please?
Pouvez-vous parler plus fort s'il vous plaît? -
Can you swim?
Est-ce que tu sais nager? -
Can you throw that away for me?
Est-ce que tu peux jeter ça pour moi? -
Can you translate this for me?
Est-ce que tu peux traduire ça pour moi? -
Certainly!
Certainement! -
Cheers!
Santé! -
Chicago is very different from Boston.
Chicago est très différente de Boston. -
Come here.
Viens ici.
Call me.
Appelle-moi. |
|
Call the police.
Appelle la police. |
|
Can I borrow some money?
Est-ce que je peux emprunter de l'argent? |
|
Can I bring my friend?
Est-ce que je peux amener un ami? |
|
Can I have a glass of water please?
Est-ce que je peux avoir un verre d'eau s'il vous plaît? |
|
Can I have a receipt please?
Est-ce que je peux avoir un reçu s'il vous plaît? |
|
Can I have the bill please?
Est-ce que je peux avoir l'addition s'il vous plaît? |
|
Can I help you?
Est-ce que je peux vous aider? |
|
Can I make an appointment for next Wednesday?
Est-ce que je peux prendre rendez-vous pour mercredi prochain? |
|
Can I see your passport please?
Est-ce que je peux voir votre passeport s'il vous plaît? |
|
Can I take a message?
Est-ce que je peux prendre un message? |
|
Can I try it on?
Est-ce que je peux l'essayer? |
|
Can I use your phone?
Est-ce que je peux me servir de ton téléphone? |
|
Can it be cheaper?
Est-ce que ça peut être moins cher? |
|
Can we have a menu please.
Est-ce que je peux avoir le menu s'il vous plaît. |
|
Can we have some more bread please?
Est-ce que nous pouvons avoir un peu plus de pain s'il vous plaît? |
|
Can we sit over there?
Est-ce que nous pouvons nous asseoir là-bas? |
|
Can you call back later?
Est-ce que vous pouvez rappeler plus tard? |
|
Can you call me back later?
Est-ce que tu peux me rappeler plus tard? |
|
Can you carry this for me?
Est-ce que tu peux porter ça pour moi? |
|
Can you do me a favor?
Est-ce que tu peux me faire une faveur? |
|
Can you fix this?
Est-ce que tu peux réparer ça? |
|
Can you give me an example?
Est-ce que tu peux me donner un exemple? |
|
Can you help me?
Pouvez-vous m'aider? |
|
Can you hold this for me?
Est-ce que tu peux tenir ça pour moi? |
|
Can you please say that again?
Est-ce que tu peux répéter ça encore s'il te plaît? |
|
Can you recommend a good restaurant?
Peux-tu recommander un bon restaurant? |
|
Can you repeat that please?
Pouvez-vous répéter s'il vous plaît? |
|
Can you show me?
Est-ce que tu peux me montrer? |
|
Can you speak louder please?
Pouvez-vous parler plus fort s'il vous plaît? |
|
Can you swim?
Est-ce que tu sais nager? |
|
Can you throw that away for me?
Est-ce que tu peux jeter ça pour moi? |
|
Can you translate this for me?
Est-ce que tu peux traduire ça pour moi? |
|
Certainly!
Certainement! |
|
Cheers!
Santé! |
|
Chicago is very different from Boston.
Chicago est très différente de Boston. |
|
Come here.
Viens ici. |